本网讯(外国语学院融媒体中心)近日,备受瞩目的2024语言服务创新发展国际(厦门)论坛暨中国翻译协会翻译服务委员会年会于11月8日至10日在厦门圆满举行。外国语学院翻译教研室的四位青年教师——罗静、赖秋文、段世琳、伍雨婷,积极参与其中,与来自全球各地的翻译行业顶尖专家及从业者共襄盛会。
本次论坛汇聚了来自全球十几个国家和地区的翻译行业精英,共同探讨语言服务的最新趋势、技术创新及未来发展蓝图。中国翻译协会常务副会长黄松发表了热情洋溢的欢迎词,中国翻译研究院副院长、中国外文局原副局长兼总编辑黄友义等重量级嘉宾也发表了重要讲话,向与会者传递了翻译行业的最新信息。科大讯飞副总裁王玮、传神语联创始人兼董事长何恩培、CSA Research高级研究员Hélène Pielmeier等国内外知名人士围绕“大模型时代的语言服务”这一主题,分享了各自领域的最新研究成果与实践经验,为与会者带来了深刻的行业洞察。
在随后的高峰论坛中,中国译协翻译服务委员会副主任苏洋主持了讨论,嘉宾们就“未来的语言服务模式”展开了深入的探讨与交流。此外,罗静、赖秋文、段世琳、伍雨婷四位老师还分别参与了语言服务创新、语言服务出海、语言服务创新最佳实践分享等分论坛的讨论。其中,语言服务创新圆桌论坛聚焦未来笔译服务的变革,语言服务出海圆桌论坛则深入探讨了语言服务国际化的机遇与挑战。口译服务专题论坛同样备受关注,AI和云技术在同传服务中的应用、AI口译的未来等前沿话题成为讨论的焦点。
会议期间,四位老师还充分利用茶歇和交流环节,与来自全国各地的同行们进行了深入的交流与探讨。她们纷纷表示,此次会议不仅让她们及时了解了语言服务行业的最新动态和前沿技术,还极大地拓宽了视野和思路,对未来的教学和科研工作具有重要的指导意义。
此次厦门之行,对于外国语学院的四位老师而言,不仅是一次宝贵的学习机会,更是一次与行业顶尖专家面对面交流的难得经历。她们表示,将把此次会议的收获带回学校,积极融入教学与科研工作中,为培养更多优秀的翻译人才贡献自己的力量。